Anita Raja (it. Anita Raja) — İtalyan tərcüməçi və ədəbiyyat tənqidçisi. Raja əsasən alman ədəbiyyatından tərcümələri və intellektual fəaliyyətləri ilə tanınır.[1] Onun adı daha çox məşhur italyan yazıçısı Yelena Ferrante ilə əlaqələndirilir. Şəxsiyyəti müəmmalı olan Ferrantenin həqiqi kimliyi altında Anita Rajanın gizləndiyi ehtimal olunur.[2]
Anita Raja | |
---|---|
![]() | |
Doğum tarixi | 1953 |
Doğum yeri | |
Fəaliyyəti | tərcüməçi, romançı |
![]() |
Anita Raja 1953-cü ildə İtaliyada anadan olub. Onun anası Polşa-Yəhudi əsilli, atası isə italyan idi. O, dil və ədəbiyyat sahəsində təhsil alaraq, xüsusilə Alman ədəbiyyatına dərin maraq göstərib. Raja uzun illər ərzində İtaliyada nəşriyyat sahəsində çalışıb, alman yazıçılarının əsərlərini italyancaya tərcümə edib. O, xüsusilə Krista Volf və digər məşhur alman müəlliflərinin əsərlərinin itkyan dilinə tərcümələri ilə tanınır. Onun tərcüməçilik fəaliyyəti İtaliya ədəbi mühitində yüksək qiymətləndirilib.[3]
Yelena Ferrante bir neçə məşhur əsərləri ilə tanınır. Lakin yazıçının kimliyi bəlli deyil. O, İtaliya və dünya ədəbiyyatında sirli bir şəxsiyyət olaraq qalır. Onun əsərləri xüsusilə "Napoli Romanları" seriyası, beynəlxalq miqyasda məşhurluq qazanıb. Ferrantenin gerçək kimliyi haqqında müxtəlif nəzəriyyələr səsləndirilib.[4] 2016-cı ildə aparılan jurnalist araşdırmalar və maliyyə qeydləri əsasında Anita Rajanın Ferrante ola biləcəyi ehtimalı irəli sürülüb. güclənmişdir. Lakin Raja və həyat yoldaşı Domeniko Starnone bu iddiaları nə təsdiq, nə də təkzib ediblər.[5][6]
Anita Raja yalnız tərcüməçi kimi deyil, həm də mədəniyyətlərarası əlaqələri inkişaf etdirən bir intellektual kimi də tanınır. Onun tərcümələri, xüsusilə də alman ədəbiyyatını italyan oxuculara çatdırmaq baxımından mühüm əhəmiyyət kəsb edir. Eyni zamanda, o, İtaliyada feminist və postmodern ədəbiyyatın yayılmasına öz töhfəsini verib.[7][8][9][10]