![]() | Bu, keçmiş müzakirələrin arxividir. Zəhmət olmasa, bu səhifədəki məzmunu dəyişdirməyin. Bunun yerinə, buradakı müzakirələrə istinad edə bilərsiniz. Yeni bir müraciət etmək istəyirsinizsə, əsas səhifədən istifadə edə bilərsiniz. |
Azərbaycanın ən böyük problemi Qarabağ olduğu kimi Azvikinidə ən böyük problemi ərəb əlifbalı məqalələrlə bağlıdır. Uzun illərdir ki, bu sahə üzrə heç bir irəliləyiş yoxdur. Sadəcə ortada ümumi bir fikir vardı ki, məqalələr silinisin. Şəxsən məndə elə düşünürəm və bu ensiklopediyanı inkişaf etdirmək istəyən hər bir şəxsində elə düşündüyünə əminəm. Gəlin etiraf edək ki, bu sistem özünü doğrultmadı. Bir zamanlar burada aktiv olan cənublu soydaşlarımız sonradan küsüb getdilər və hətta özlərinə inkubatorda bir yeni bir viki açmağa başladılar. Əslində mən burada da faciəvi bir hal görmürəm. Məsələyə vətənpərvərlik ruhunda baxmaq lazım deyil. Alman dili üçün 5-6 viki mövcuddur. İndi bizim niyyətimiz bu qeyri-müəyyən məsələyə bir son verməkdir. Səs vermə keçirdib hər şeyi həll etmək istəyirik. Burada əsas məsələ kor-koranə səs vermək deyil. Bu səs vermə əsaslandırılmış formada olamalıdır və bizdə bu seçkini may ayında etməyi planlaşdırırq. İlk öncə isə bu başlıq altında müzakirələr getməlidir. Hörmətlə:--Baskervill (talk) 21:11, 25 aprel 2014 (UTC)
Ərəb əlifbalı məqalələrin silinməsini dəstəkliyirəm. Yuxarıda bəzi istifadəçilərimizin qeyd etdiyi kimi, ərəb əlifbalı məqalələrin silinməsini hansısa ayrılmanın rəsmiləşdirilməsi kimi qəd görmürəm. Mənim fikrimcə, əksinə, məlumatların latın qrafikalı əlifba ilə yazılması, bu əlifbadan az istifadə edən və ya etməyən soydaşlarımızın da latın qrafikalı əlifbadan aktiv istifadəsinə, beləliklə millət olaraq eyni əlifbadan istifadə etməmizə şərait yaradacaq zamanla. Çox istərdim məsələ ilə bağlı Sortilegus, Cekli, İrada xanım kimi təcrübəli idarəçilərimizin də fikrini öyrənərdik. Hörmətlə --sefer azeri 11:12, 26 aprel 2014 (UTC)
Vacib bir şərhim var. Burada Sortilegus Qazaxca Vikipediyadaki kimi sistem barədə qeyd etmişdir ki, "Bizim hörmətli dilçilərimiz və proqramçılarımızla müzakirələrdən sonra anlaşıldı ki, bu texniki cəhətdən mümkün deyil". Amma məsələ odur ki, nə Qazaxca Vikipediya üçün qazaxlar nə də Özbəkcə Vikipediya üçün özbəklər özləri belə bir proqramı yazmadılar. Bu proqramı bu dilləri heç bilməyən SPQRobin adlı bir istifadəçi yazıb. Deməli bu məsələyi bu cür həll etmək üçün heç bizim dilçilərimiz də lazım deyil. Bu isə o deməkdir ki, o müzakirə əvvəldən bəri səhv anlayışlar ilə aparılırdı. Mənim təklifim belədir: bizim hörmətli dilçilərimiz və proqramçılarımız haqqında unudax, SPQRobin istifadəçiyə birlikdə müraciyət edək ki, bu məsələ həll etsin. Bütöv Vikipediyada ondan başqa bildiyim belə bir məsələlərdə təcrübəli bir istifadəçi yoxdur. Ona görə xahiş edirəm: birincisi bütün başqa variantlara diqqətlə baxın, sonra isə hər tərəfli fikirləri hesab edən bir nəticəmiz olsun. --Мурад 97 (talk) 15:46, 27 aprel 2014 (UTC)
Cənab Keete 37! Burdakı məsələ Bakı-Gəncə ədəbi şivəsi və Təbriz-Ərdəbil ədəbi şivəsi arasında olan fərqliklər deyil. Məsələ əlifba ilə bağlıdır. Siz bunlara görə danışmaq yerinə, gedirsiz və ilk dönə olaraq ömründə Latın əlifbasında yazanlara eyb-irad tutursuz. Siz özüz öz profilizdə yazıbsız ki Azərbaycan dili sizin ana diliniz deyildir və Rusca sizin diliniz olubdur. Sonra burada ana dili Azərbaycan dili olanları qınayırsız. Bizlər Latın ilə yazmaqda çətinliklər çəksəkdə, Ərəblə yazanda amma çox asan və yanlışsız yazırıq. Siz belə zənn edirsiz ki Latın bilməyən adam Azərbaycan dilini bilməyir? Mən sizdən bunu soruşmalıyam ki bizim bu belə nəhəng şairlərimiz Nəsimilərimiz, Füzulilərimz, Şah İsmayıllarımız, Sabirlərimiz, Şəhriyarlarımız Latınca iləmi yazırdılar? Sizin yazılarızda hərnə tapmaq olar hörmətdən başqa. Siz özünüzü Azərbaycan dilinin nəhəng bir eksperti kimi sanırsınız, amma öz yazılarınızda olan səhvlərə göz yumursunuz. Əgər yerinə yazırsız əqər və başqa misallar da demək olar. Sizin əlinizdə bir çomaq-dəyənək vardırki onun asanca istifadə etməyində şəkkiniz yoxdur. Siz başqaların eyblərini böyüdürsünüz və öz eyblərinizi görmürsünüz. Matreeks (talk) 15:09, 27 aprel 2014 (UTC)
Təklifimi bir daha təkrar etmək istəyirəm. Bu məsələyi başqa iki-üç əlifbalı Vikipediyalarda kimi həll etməliyik: SPQRobin istifadəçinin köməyi ilə. Burada ikinci dəfə Amerikayı kəşf etmək lazım deyil. --Мурад 97 (talk) 11:17, 28 aprel 2014 (UTC)
Əziz Şimali soydaşlarımızdan istirəm mənim, bir iranlı (yada siz demişkən çənublu) olduğuma baxaraq bu sözlərimə diqqət ilə baxın və sonra təsmim tutsun:
1. Kim deyir Azərbaycan dilinin xətti faqat Latındır? Çün sizin konstitusiyanızda belə gəlib, dəlil olar? Biz İranlılar nə zaman sizin konstitusiyanıza səs vermişik? Biz burda min ildir Ərəb əlifbasıla yazırıq, siz orda defələrlə xət əvələmisiz. Nədən gələk biz sizin sazıza oynayaq? biz İranlı Türklərin sayı sizdən azdır ki gərək sizin baxışlarınıza tabe olaq? Məsələ çox sadədir siz latın xəttilə yazırsız, bizdə ərəb xətti ilə. Nədən öz təsmiminizi bizə zorlayırsınız? Bu məhz diktatorluqdur.
2. Səz öz fikrinizdə, şayəd Azərbaycan dilinin fikrindəsiz və onun yaxşılığına baxaraq, bizim xəttimizlə müxalifət edirsiz, amma bilmirsiz ki böyük zərbə vurursunuz bu dilə. Siz baxın, İranın ikinci böyük dili, Azərbaycan dilidir, amma indi iranın kiçik dilləri bütün viki açıb və çoxlu çalışıb və bu dilləri zanginləşdiriblər, amma bizim dilimiz bütün dalıya qalıbdır. Baxın Mazəni dili 11min məqalə, giləki dili 6min məqalə, Kürd dili 13min məqalə və daha başqa kiçik dillər ki hamısı açılıblar ya açılmaqdadılar, amma sizlərin müxalifətiz meta-da 6 ildir bizim dilimizin irəlişinin qabağını almıbdır. Siz nə haqq ilə bizim ana dilimizi belə zəlil edirsiz? Biz İrandan panfarslardan dərd çəkək ya siz soydaşlarımızdan? Sizin öz fikrinizə də qərib gəlmir ke metaea siz ilə bizim panfars düşmənlərimizin səsləri birdir?!
3. Yoldaşlar, bir dəfə bu həqiqətə diqqət edin: Biz İranlılar latin xətti başarmırıq! Bu bizə çox çətin və zordur, çün bu xətt ilə yazmamışıq və oxumamışıq! Siz özünüzə baxmayın ki 10-15 il məktəblərdə işləmisiz, bizlər təkcə Ərəb xatti başarırıq. Latın xəttə də təkcə 32 hərf deyil ki deyəsiz tezdən öyrən və sonra onda çalış; Bəlkə bir kəs gərək illərcə onda yazıb oxuya və sonda rahat işləyə bilə! Həmin əlan mən çox zor ilə bu yazını yazmaqdayam çün mənə çətindir. Hələ mən bir kəsəm ki özüm internetdə çalışıb və bu xətti öyrənmişəm, sizin daha milyonlar İranlı kı bu işi də görmürlər və latından heç anlamırlar, nə intizarınız vardır? Buna baxmayın ki 2-3 nəfər İrandan gəlib burda yazırlar, ya İdarəçi olublar, qalan 15-20 milyon nəfər hardadılar? Bunu mənə cavab verin, nədən bu 10 ildə, 10-15 nəfərdan çox burda İranlı çalışan İstifadəçi olmayıbdır? Cavab sadədir: Çün bizlər bu xətt ilə tanış dəyirik və o zamana kimi ki İrandan Türk dilində məktəbimiz yoxdur (ki bu yaxınlıqlarda da olmayacaqdır) elə belə qalacaqdır. Pəs özünüzü və bizi aldatmayın ki bu xətt rahatdır, ya biz inad edirik! Xeyir, biz sadəcə başarmırıq.
Həmin üstdə, cənab Keete, Matreeks-ə ihanət edir ki sən başarmısan yazasan! Bəli biz başarmırıq, çün təhsil aparmamışıq və bizim xəttimiz deyil bu!
4. Deməyin güney ilə quzey dilinin heç fərqi yoxdur, çox çox fərlər də vardır. bu dillərin fərqləri, Azərbaycan ilə Türkiyə dillərinin fərqlərindən çox olmasa, az da deyil. Bu dillərin qramerləri və sadə kəlmələri birdcr, amma ikinci və kültürəl və elmi kəlmələri fərqlidir. Misal üçün siz və biz həftə günlərinə başqa kəlmələr işlədirik. İndi hansı gərək bu vikidə işlənsin? Sizinki mi? Niyə sizinki? Bu da elə diktatorluq olur ki! Siz hazırsız bizim həftə adlarımız yazılarda işlənsin? (Şənbə-yekşənbə-doşənbə-seşənbə-çaharşənbə-pəncşənbə-cümə) Habelədir çoxlu başqa nümunələr; ayların adları (janviyə, fevriyə, juən, culay, s.) və elmi kəmələr. Hətta dilimizin də adı fərqlidir. Siz Azəri ya Azərbaycanca deyirsiz, amma biz həmişə Türkcə ya Türk dili demişik və deyirik. O zaman İradə xanəm gəlir Azərbaycan dili məqaləsində yazır ki hər kəs bu adı çevirsə Türk dilinə bloklanacaqdır!!! Əcəba ki biz 15-20 milyon İranlı haqqımız yoxdur oz xəttimizdə və dilimizdə Viki açaq, ana dilimizdə istəsək çalışaq da gərək bura gələk və burdada tamamən sizin xəttinizdə, kəlmələrinizdə, qaydalarınızda, adlarinizdə və s. tabe olaq!
Mənim son sözüm budur: Azərbaycan dili 200 ildir iki parçalanıbdır və istəyək istəməyək bunlar ara açıblar: Xəttdə, çoxlu kəlmələrdə, adlarda və s. Bunları zorla bir yerdə saxlamaq olmaz. Bizim xəttimizi qadağan eləməklə dili bir saxlamaq çox çox qeyri-insanı bir işdir. Əgər də qərar olsa bir hissə o birisiə tabe olsun, saya baxaraq ya tarixə baxaraq, bu ərəb xəttidir ki ardıcıllığı var. Amma buda olmaz, çün siz ərəb xətti başarmırsız. Habelə bizdə latını başarmırıq. Pəs tək qalan yol budur ki İki viki açılsın. Siz buna inad göstərməyin və yəqin olun ki bu Azərbaycan dilinin zərərinə yox, bəlkə nəhayətdə faydasına olacaqdır, çün bizim İrandakı qeyri-aktiv dildaşlarımız bu yol ilə tezdən öz dillərinə çəkiləcəklər və bir az yazıb oxuyub qaydalarını öyrənəndən sonra, Latın xəttini də çoxları gedib öyrənəcəklər.
Bu iki viki bir dil üçün də elə əcayib ya pis bir zad deyil. Siz baxın çoxdandır ayrı ayrı [fa.wikipedia.org/wiki/?q= fars dili] və [tg.wikipedia.org/wiki/?q= tacik dili] vikiləri vardır (Mən fars dili başarıram və öz gözümlə görürəm ki bu iki dilin fərqi elə eynən bizim iki dilimizin fərqıcadır), Kürd dilinə iki dənə yox bəlkə 3-4 viki var, alman dili, ərəb dili və çoxlu başqa dillər. Lütfən yallandan qorxmayıb və bizim haqqımızı zaye etməyin. Sizdən istirəm gəlib metada səsinizi müvafiqə çevirin ve öz İrandakı dillərindən məhrumiyyətə qalan dildaşlarınızın xeyrinə bir addım götürün. Təşəkkürlər və başınızı ağrıtmağa görə üzr istirəm. Musa (talk) 16:18, 30 aprel 2014 (UTC)
Səs vermənin təşkil edilməsini dəstəkləyən yoldaşlardan aşağıda imzalarını atmasını istərdim.
salam
Niyə siz tarixinizi silmək istəyirsiniz? Təəccüb edirəm!!!
en:Azerbaijani language#Alphabets
Sizin qədim kitablar bütün ƏRƏB əlifbasinan yazılıpdir.
Siz onları tullamaq istəyirsiniz?! In fact 14:46, 27 aprel 2014 (UTC)
Mən hesab edirəm Bu səsvermə kökdən yanlış və qeyri demokratik bir hərəkətdir. bu wiki Metada iki alifbali dil dir(Komitənin qərarıdir.).və yalnız meta bir alifbani silməkə qərar verə bilər.azb yola Düşsa yalnız arab əlifbası çıxarıla bilər. Ərəb əlifbası aradan qaldırılması üçün Metaya-istinad(gedəcək) lazımdır E thp 08:24, 28 aprel 2014 (UTC)..
azvikidə Latınıla yazılmış minlərcə iki üç cümləlik məqalələr var, naqis məqalələr var. Onlar Başlain silin.E thp 07:31, 1 may 2014 (UTC)
Dəyərli soydaşlar, İki skript ilə ilgili məncə burada hər iki tərəf mövzuya bir az qeyri-səmimi yanaşırlar, belə ki, quzeyli soydaşların bəzisi tekniki (texniki) və dilçilik baxımdan istinad yeri olmayan nədənlərdən dolayı ərəb əlifbasında yazılmış məqalələrin silinməsini istəyirlər. Örnək için (üçün), bir qullanıcı vikinin düzənsiz (na-təmiz) göründüyünü yazır. Belə bir yanaşma 21-ci yüzilin mentalitəsindən bir az uzaqdır; çün ki, birisinin gözəllik duyğularını oxşadmaq için digərinin haqqı qaldırılmamalıdır. Digər tərəfdən, güneyli soydaşların bəzisi də, övhamlı (xəyali) bir zəngin ərəbcə yazılmış əsərlərdən bəhs edirlər. Örnək için, Füzuli, Nəsimi, Nizami, Şəhriyar, Bahar, Saib, Şah İsmail, Şah Abbas və b. kimi əsərləri önə çıxararaq ərəb skriptində yazılmanın vacib olduğunu söyləyirlər. Bu da iki açıdan (nöqt-i nəzərdən) günümüzün həqiqətlərindən uzaqlaşır, çün ki, birincisi, bu yazılar əgər türkcə yazıldıysa o zaman onu hər hansı skriptlə yazdığınızda oxunacaq, qullanıcısına fayda sağlayacaqdır; ikincisi, güncəl (müasir) bir ortamda bu əsərlərin nə qədər ümumi insan kütləsi için önəmli olduğunu sorqulamaq lazımdır. Ərəb skriptinin türcəyə uyqun olmadığını və qeyri standard yazıların yaranmasına səbəb olduğunu da gözdən çıxarılmamalıyıq. Eləcədə, güneyli soydaşlardan bəzisi latin skripti ilə yazmayı və oxumayı bilmədiklərini söyləyirlə ki, bu da doğru deyildir (bir güneyli olaraq). Çün ki, ilgi göstərən (göstərmək istəyən) güneyli soydaşlar rahatlıqla latincə yazıb oxumayı çox qısa zamanda öyrənə bilərlər, zira orada hamı ingilscəni həm bilirlər həm də ingliscə öyrənmək için can atırlar. Dolayısıyla dilə ilgi göstərən öyrənir. Dilə ilgi göstərməyənə isə, fərq etmir ki, türkcə hansı skript ilə (ərəb ya da latin) yazılsın. O ya farsca ya da ingiliscədən istifadə edəcəkdir. Bu səbəbdən Az vikinin ayrılması mənasızdır. Dolayısıyla, nədəni dil olmayan gərkçələrlə (səbəblərlə) bir yerdə yazmayı və şayəd yaşamayı istəməyən şəxslər bir millətin ayrışmasına səbəb olmamalılar.
Məncə burada problem, rəsmilik (başqa deyişlə qüc) ilə özqürlük (azadlıq) istəmə problemidir. Bir tərəf dilin rəsmiliyini, və dəyişməz quruluşunu savunur (müdafiə edir), digəri isə, dililə ilgili özgürlük həsrətini bağırır. Əgər həqiqtən bir millət isək, bir-birimizi anlayıb, sayqı göstərib və müşkülü (problemi) həll etməyə çalışmalıyıq. Bir tərəf mən rəsmiyəm və mənim təyin etdiyim üslub ilə yazılmalı deyimindən təviz verməli, çün ki, Azərbaycan türkcəsi (Azərbaycani/Azəri) sadəcə Azərbaycan cumhuriyyətində (respublikasında) yaşayan vətəndaşlara məsub deyildir və ondan kənarda çox sayda yaşayan insanlarda bu dilin mənsublarıdırlar. Digər tərəf isə, şərtlərin gətirdiyi dil ilə ilgili yetməzliklərini (çatışmayan nöqtələrini) qəbul edib və onları bərtərəf eməyə çalışmalıdırlar, və Azviki-də çalışmayı bu baxımdan bir fürsət tələqqi etməlidirlər (saymalıdırlar). Dölayısıla iki tərəf ortaq bir zəmində yazmayı və fikir alış-verişinə çaba (cəhd) göstərməlilər, ancaq bir-birinə sayqı ilə yanaşmayla.
Məncə burada əsas problem, dil fərqi deyil (ki, bəzi güneyli soydaşlar israr ilə söyləyirlər), bəlkə kəlmə seçimi, və özəlliklə türk kökənli olmayan latin sözlərin alınma formundakı (formasındakı) yazılma və fonotik qurallarından iləri gələn fərqlilikərdir. Yoxsa türcə qaynaqlı sözlər hər baxımdan 100% eynidir və bu səbəbdən də eyni dil sayılırlar. Təssüflə, quzeydə türkçə dilin rəsmiləşmə zamanı, türkiyədə və İranda yaşayan türklərin istifadə etdiyi yabancı kəlmələrin fonotik qurallarını tərcih etməmələri (sadəcə birlik və uniform olmaq adına) və latin-rus qarışımı fonotiyin tərcih olunması bu müşkülü ortaya çıxartmışdır. Bu tərcihin quzeyli soydaşlarımızın bir doğal haqqı olduğunu təkid (israr ilə söyləmək) etmək ilə bərabər, onların da güneyli soydaşlarının uzun zamandan istifadə etdiyi və türkiyə türkcəis ilə də uyqun olduğu bu tərcihə də sayqı ilə yanaşmaları ki, onların demokarik və ərdəmli olduqlarını göstərəcəkdir. Zira özlərinə olduğu kimi bu haqqı güneylilər için də qail olmalıdırlar (tanımalıdırlar). Yuxarıda zikr (qeyd) olunan səbəblərdən dolayı mən pişnahad (təklif) edirəm ki,
1- Ya latin kökənli sözlərin alınma qurallarını (yazılma və fonotik baxımından) dəyiştirə bilən güçlü bir uyqunlaşdırma proqramı hazırlansın və vahid latin skripti ilə (yəni həm quzey için həm də güney için), ancaq fonotik və kəlmə seçimi fərqli olan formada məqalələr götərilsin.
2- Ya da, Az vikidə ərəb skriptinə ayrılmış hissə latin skriptinə ayrılsın, ancaq orada güneylilərin fonotiki və kəlmə seçimləri ilə məqalələr yazılsın.
Dolayısyla həm quzeyli soydaşlarımız güneylilərin yazıdıqlarından anlayacaqlar və hətta onların yazılmalarına kömək göstərə biləcəklər (qurallar çərçevəsində), həm də, güneylilər latincədə ədəbi formda yazmayı çalışıb öyrənib və bu özgürlük hissini yaşaya biləcəklər. Bu da eyni millətin fikir aliş-verişinə və bir-birini anlamalarına səbəb olacaqdır. — Bu imzasız yazı Ufw 201 (m • t) adlı istifadəçi tərəfindən əlavə edilib; 09:09, 6 may 2014
Gənc Vikipediyaçılar layihəsi uğurlu bir şəkildə başa çatdı. Layihə barədə bütün məlumatlar Vikipediyada yerləşən səhifəmizdə əks olunub. Sadəcə onu demək istərdim ki, gözəl bir iş gördüyümüzü düşünürəm. Yeni 10-12 nəfər vikipedisti cəlb etməyi başardıq Vikipediyaya və sizi əmin edirəm ki, onların gözündə olan həvəsi mən heç bir vikipediyaçıda görməmişdim. Görəcəyimiz günəşli günlər hələ qarşıdadı. Bütün bunlar Vikipediya üçün edəcəklərimin 1% dır. Yerdə qalan 99% üçünsə mənə sadəcə 18 il vaxt lazımdır. Diqqətinizə və dəstəyinizə görə təşəkkür edirəm hər birinizə. Hörmətlə:--Baskervill (talk) 13:49, 29 aprel 2014 (UTC)
Dear Colleagues, in just over three months Wikimania 2014 kicks off in London, UK. As in previous years, Wikimedia Polska, Wikimedia's local chapter from Poland, is going to fund four Wikimania scholarships for non-Polish Wikimedians from Central and Eastern Europe (including the Asian part of the former Soviet Union). Our scholarships cover flights, accommodation (without meals), insurance and conference fee. Deadline for scholarship applications is 13th of May (23:59 Warsaw time). For all the rules and for details on how to apply, please visit our wiki. On behalf of Wikimedia Polska's Scholarships Commision, Powerek38 (talk) 18:56, 30 aprel 2014 (UTC)
Tərcümə:
Əziz həmkarlar, Birləşmiş Krallığın London şəhərində keçiriləcək 2014 Vikimaniyaya gədər sadəcə 3 ay qalıb. Keçmiş illərdə kimi, Polşanın yerli Vikipediya bölməsi olan Polyakca Vimimediya tərəfindən, Polyak olmayan, Mərkəzi və Şərqi Avropalı (o cümlədə keçmiş Sovet İttifaqın Asiya hissələrdən) Vikipediyaçılar üçün dörd təqaüd veriləcək. Təqaüdümüzün içində uçuşlar, yaşayış yeri (yeməksiz), sığorta və məclisin qiyməti olacaq. Təqaüdümüzdə iştrak etmək üçün ərizə göndərməyin son tarixi mayın 13-dür (Varşava vaxtına görə 23:59). Ərizə göndərməyin qaydaları və detalları tapmaq üçün vikimizi ziyarət edə bilərsiniz. Polyakca Vikimediyanın Təqaüd Komissiyanın adından, Powerek38.
Tərcüməçi: --Мурад 97 (talk) 10:58, 1 may 2014 (UTC)
Viki cəmiyyətin diqqətinə mühüm bir məsələni catdırmaq istəyirəm. Deməli Kiwix deyilən bir sistem mövcuddur. Bu sistem oxuculara internetin olmadığı müddətdə Vikipediyaya daxil olub orada olan bütün məlumatları oxumaq imkanı verir. Sadəcə mövcud olan məlumatlar bazasının kompüterinizə və notebookunuza yükləmək lazımdır. Əslində elədə fövqəladə bir məsələ deyil, sadəcə diqqətimi çəkən o oldu ki, bir çox dillər bundan istifadə edir. Kürd, erməni, özbək və bir çox vikipediyalarda bu sistem mövcuddur. Azvikinidə belə olması üçün nə etmək lazımdır, kim bilirsə desin lütfən. Hörmətlə:--Baskervill (talk) 20:11, 30 aprel 2014 (UTC)
Hörmətli, vikipediyaçılar. Azərbaycan vikipediyasında əvəzsiz qatqıları olan idarəçimiz İrada xanım anasını itirmişdir. Bu səbəbdən ona və ailəsinə dərin hüznlə baş sağlığı verir və Allahdan səbr diləyirik.
There is a current discussion on German Wikipedia on a decision of Asaf Bartov, Head of WMF Grants and Global South Partnerships, Wikimedia Foundation, who rejected a request for funding a proposal from wikipedians from eowiki one year ago with the explanation the existence, cultivation, and growth of the Esperanto Wikipedia does not advance our educational mission. No one needs free knowledge in Esperanto. On meta there has also started a discussion about that decision. --Holder (talk) 09:39, 5 may 2014 (UTC)
Belə bir təşəbbüs haqqında irad, təklif və fikirlərinizi bilmək istərdim. https://www.facebook.com/events/1471026226462966/ Alismayilov (talk) 09:10, 12 may 2014 (UTC)
Bir dənə bu məqalənin ən sonunda portalların düzülüşünə fikir verin. Necə səliqəlidir. Bizim vikidə də belə etmək mümkündürmü? →Seko Selimov 16:03, 13 may 2014 (Bakı vaxtı ilə)
Biz də Almaniyanın təcrübəsindən istifadə edib, buna bənzər yarış keçirə bilərik? https://blog.wikimedia.org/2014/05/14/ten-years-of-the-german-wikipedia-writing-contest/ Alismayilov (talk) 23:38, 15 may 2014 (UTC)
Mahnı Albomları və Tracklist şablonları birlikdə bir sırada dura bilmirlər, Tracklist səhifənin aşağına düşür. Bunun nümunəsi məsələn Back to Black məqaləsində görə bilərsiniz. Mən bu məqaləni 2011-ci ildə yazanda belə bir problem yox idi: bu məqalənin Çex Vikipediyada versiyasında kimi hər şey normal idi. --Мурад 97 (talk) 15:11, 18 may 2014 (UTC)
Bütün viki əhlini salamlayıram. Türk dilinin onlayn etimologiya lüğəti saytında Dr. Pahmud Pənahiyanın "Fərhəngi coğrafiye İran" - adlı kitabı ümumi istifadəyə verildi. Bütün fars dilinə hakim istifadəçilərdən rica edirəm: yardım edin bu əsər bizə kömək etsin. Hörmətlə !--Asparux Xan Bulqar (talk) 10:52, 18 may 2014 (UTC)
Hörmətli, həmkarlar. Azərbaycan vikipediyasında əvəzsiz töhfələri olan dəyərli idarəçimiz Acategory atasını itirmişdir. Bu səbəbdən ona və ailəsinə dərin hüznlə baş sağlığı verir və Allahdan onlara səbr diləyirik. Allah rəhmət eləsinǃ Məkanı cənnət olsunǃ --►Cekli829 03:58, 19 may 2014 (UTC)
Hər bir kəsə mənim ata itkimə şərik olduğuna görə təşəkkürümü bildirirəm.--Acategory (talk) 03:46, 26 may 2014 (UTC)
Bu müraciətin vəziyyəti nə yerdədəir?
Greetings, my apologies for writing in English.
I wanted to let you know that Media Viewer will be released to this wiki in the coming weeks. Media Viewer allows readers of Wikimedia projects to have an enhanced view of files without having to visit the file page, but with more detail than a thumbnail. You can try Media Viewer out now by turning it on in your Beta Features. If you do not enjoy Media Viewer or if it interferes with your work after it is turned on you will be able to disable Media Viewer as well in your preferences. I invite you to share what you think about Media Viewer and how it can be made better in the future.
Thank you for your time. - Keegan (WMF) 21:29, 23 may 2014 (UTC)
--This message was sent using MassMessage. Was there an error? Report it!
Vikipediyada fəaliyyət göstərmnək istəyirdim. İlk olaraq Şəki dövləti mövzusunda məqalə yaratmağa başladım, həm azərbaycanca və həm də rusca. Ruscada heç kim mənə mane olmadı, ona görə də rusca məqaləni demək olar ki başa çatdırmaq üzrəyəm: http://ru.wikipedia.org/wiki/?q=%D0%A8%D0%B5%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE . Azərbaycan dilində isə məqaləni hələ başlamamış, Sefer azeri adlı birisi onu pozmağa başladı. Zor güclə redaktəni davam etdirirdim. Sonra məndən mənbələri istədi, bir cümləyə bəzən 3 dənə mənbəsiz şablonu qoydu: https://az.wikipedia.org/wiki/?q=Hereti&oldid=2953646 Mənbələrin də hamısını bir-bir göstərdim. Bir-iki gün sonra, hələ məqalə tam başa çatmamaış, məqalənin adını dəyişdirdi. Müzakirə səhifəsində səbəbini soruşdum, cavab vermədi. Üzr istəyirəm, mən bilmirəm onun mülliyyəti nədir və nəyə görə Şəkini gürcü dilində adlandırmaq isatəyir? Azərbaycan dilində Şəkiyə heç vaxt Ereti deyilməyibdir. Şəki hakimləri yalnız gürcü mənbələrində Ereti hakimi hesab edilə bilər. Digər bütün mənbələrdə Şəki hakimi elə Şəki hakimidir. Azərbaycan tarixində Ereti dövləti məqaləsi yoxdur, Şəki məlikliyi məqaləsi var, Bünyadov Şəkini Ereti hesab etmir, Şəki hesab edir, dünyada tanınmış tədqiqatçılar Şəkinin adını Şəki kimi yazır, Ereti kimi yox. Nə isə indi görürəm məqaləni başa çatdırmağa qoymayacaq, bütün yazdıqlarımı sildim, sildim ki özü nə istəyir yazsın, amma sildiklərimi geri qaytarır, məqaləni mən yaratmağa başlamışam, adını isə o qoyur. Lütfən məqaləni silin, mən qələt edərəm, bir də Azərbaycan dövləti mövzusunda məqalə yaradaram, çinki zəhmətimin müqabilində məni ələ salırsınız, əsəbləşdirirsiniz. İndi isə görürəm mənə blok qoyub. Nə günahım var mənim? Başımı aşağı salıb işimi görürdüm. Heç kimlə işim yox idi. Nə soruşdular əsəblərimi cilovlayıb cavablandırdım. Kimə nə pislik etdim? Hansı qaydanı pozdum ki məni blok etdi? Xahiş edirəm məqaləni silin, silmirsinizsə, mən başqa cür hərəkət edəcəyəm, siz məni ələ saldınız, polnıy əsəbləşdirdiniz, mən də sizi həmişə əsəbləşdirəcəyəm. Hörmətlə--Shekikhanov (talk) 12:46, 27 may 2014 (UTC)
Ana səhifədə digər vikipediyadalardakı kimi son xəbərlər bölməsinin yaradılmasını təklif edərdim. →Seko Selimov 21:48, 27 may 2014 (Bakı vaxtı ilə)
Mən təklif edirəm ki, Azərbaycanca Vikipediyaya girərkən yuxarıda sağ küncdə yazılan "Akkaunt yarat" ifadəsi Azərbaycan dilinə daha uyğun olan "Qeydiyyatdan keç" ilə əvəz olunsun.--samral müzakirə 12:52, 30 may 2014 (UTC)
Samralın təklifi ilə razıyam, doğru təsbitdir! Bu hissə üçün "qeydiyyatdan keç", "hesab yarat" sözləri bu gün sosial şəbəkələrdə işlənən ən dolğun variantlardır. Akkaunt sözünü ilk dəfədir vikipediyada görürəm, bu sözün bizim leksikologiyada olmasından belə xəbərsiz idim. →Seko Selimov 16:25, 30 may 2014 (UTC)