![]() | Bu, keçmiş müzakirələrin arxividir. Zəhmət olmasa, bu səhifədəki məzmunu dəyişdirməyin. Bunun yerinə, buradakı müzakirələrə istinad edə bilərsiniz. Yeni bir müraciət etmək istəyirsinizsə, əsas səhifədən istifadə edə bilərsiniz. |
Azərbaycan Vikipediyası 1 pillə irəliləyərək 55-ci pilləyə yüksəlib!-- Cekli829 10:18, 2 Sentyabr 2009 (Sumqayıt vaxtı ilə)
Wertuose Hörmətlə:--Sortilegus 13:06, 2 Sentyabr 2009 (UTC)
Wertuose mən bilən bizdə 3 admin var axı...-- Cekli829 18:13, 2 Sentyabr 2009 (Sumqayıt vaxtı ilə)
Mehrdad az-vikidə bürokratdır, lakin təəssüf ki, 1 ildən çoxdur ki, fəaliyyətini dayandırıb. Mən onun emailinə də məktub yazdım, cavab almadım.--Ira 05:34, 3 Sentyabr 2009 (UTC)
Bir haşiyə çıxım ki, istənilən halda azərbaycandilli vikipediyanın istifadəçiləri, Azərbaycan milli futbol komandasının formasının istifadəçilərindən öndədir. Vikilərimiz 272 üzv arasında 55-ci, futbolçularımız isə 207 üzv arasında 139-cu yerdədir. Millimizin finlərə və almanlara qarşı keçirdiyi son iki oyundakı məğlubiyyətlər nəzərə alınsa daha alt sıralarda olarlar.-- Cekli829 13:49, 10 Sentyabr 2009 (Cek vaxtı ilə)
Vikipediyada Portal səhifələrinin yuxarı hissəsində "Məqalə / مقاله" yazılır. Amma digər vikipediyalarda "Portal" yazılır. Bunu düzəltmək olar?--Emin Mesaj 16:40, 2 Sentyabr 2009 (UTC)
Hamıya salamlar.Mən yeni bir yazı yazıram yazılara şəkil əlavə edə bilirəm,amma əsas əlavə etmək istədiyim şablondu.Yəni yazılarda sağda şablonlar olur,orda məsələn bir şəxsin dogum ili ölüm ili yazılır.İndi mən şablonu necə düzəldim.Kömək edin əlimdə dərin materiyyalar var. — Bu imzasız yazı Vladek (m • t) adlı istifadəçi tərəfindən əlavə edilib;
Hörmətli Reality006 sizden rica ederim bilgi kutusunu nasil eklediniz banada öyretirmiydiniz.Burda bilgi qutusunu əlavə etməyi bilən var.Varsa mənədə öyrətsin. — Bu imzasız yazı Vladek (m • t) adlı istifadəçi tərəfindən əlavə edilib;
AzVikidə 8-22 sentyabr 2009-cu il tarixləri arasında yeni idarəçi seçkisi keçirilir. Qeydiyyatdan keçmiş istifadəçilər səsvermə qanununun tələblərinə əsasən burada → Vikipediya:İdarəçilər səs verə bilərlər. Hörmətlə:--Sortilegus 12:56, 8 Sentyabr 2009 (UTC)
Şəkilləri çalışın Wikimedia Commons'a yükləyin, bunun üçün İngilis dilini bilməyə ehtiyac yoxdur, bu çox asan və əlverişlidir. Rayonlarımıza, görməli yerlərimizə aid şəkillər Commons'da çok az və ya keyfiyyətsizdirlər, hərə heç olmasa öz olduğu yerləri çəkib yerləşdirsə (bu şəkillər üçün heç müəllif hüququ problemi də olmayacaq) bəs edər. --Melikov Memmed 09:14, 17 Sentyabr 2009 (UTC)
Hamınızı qarşıdakı Ramazan bayramı münasibətilə təbrik edirəm. Allah hamınızı xeyirli işlər görən, yaxud xeyirli işlər görmək istəyənlərə yardımçı qərar versin. Vago 10:54, 19 Sentyabr 2009 (UTC)
AMİN! --Amon-Ra999 10:56, 19 Sentyabr 2009 (UTC)
The LocalisationUpdate extension is now enabled for all Wikimedia projects. From now on new localisations that become available in SVN will become available to your project within *** hours. Your localisations get into SVN from translatewiki.net typically within a day and at worst in two days. This is a huge improvement from the old practice where the localisations became available with new software. This could take weeks, even months.
The localisations done by our community at translatewiki.net are committed to SVN typically every day. When the system messages in English are the same as the local messages, they will now be inserted in a file and are available for use in all our projects in a timely manner
What this means for you
Local messages have an impact on the performance of our system. It is best when messages are as much as possible part of the system messages. In order to remove unnecessary duplication, all the messages that have a local localisation and are exactly the same as the system message will be removed. What we ask you to do is to compare and proof read the messages in translatewiki.net and the local messages. You can then either remove local messages when the translatewiki.net message is to be preferred or, you can update the message at translatewiki.net.
Messages that are specific to your project will have to stay as they are. You do want to check if the format and the variables of the message are still the same.
Why localise at translatewiki.net
When you localise at translatewiki.net, your messages will be used in all Wikimedia projects and eventually in all MediaWiki based projects. This is how we provide the standard support for your language. When messages change, at translatewiki.net you will be prompted to revisit your translations. Localising is more efficient because we have innovated the process to make you more efficient; there is text explaining about messages and we have applied AJAX technology to reduce the number of clicks you have to make.
Translatewiki.net update
How can we improve the usability for your language
We expect that with the implementation of LocalisationUpdate the usability of MediaWiki for your language will improve. We are now ready to look at other aspects of usability for your language as well. There are two questions we would like you to answer: Are there issues with the new functionality of the Usability Initiative Does MediaWiki support your language properly
The best way to answer the first question is to visit the translatewiki.net. Change the language to your language, select the “vector” skin and add the advanced tool bar in in the preferences and check out the new functionality. And make some changes in your user page. When there is a need to improve on the localisation, please make the necessary changess . It should update your localisation straight away. We would like you to report each issue individually at http://meta.wikimedia.org/wiki/?q=Usability_issues.
When there are problems with the support of MediaWiki for your language, we really want to know about this. It is best to report each issue separately. In this way there will be no large mass of issues to resolve but we can address each issue on its own. Consider issues with the display of characters, the presentation of your script, the position of the side bar, the combination of text with other languages, scripts. It is best to try this in an environment like the prototype wiki as it provides you with a clean, basic and up to date environment. The prototype wiki is available for five languages but you can select any of them, change the preferences to your language and test out MediaWiki for your language.
We would like you to report each issue individually at http://meta.wikimedia.org/wiki/?q=Language issues. The issues you raise will all be assessed. It is important to keep each issue separate, because this will make it easier to understand the issues and find solutions.
PS This text has been approved by Naoko, Brion and Siebrand. Thanks, GerardM 14:12, 28 Sentyabr 2009 (UTC)